移动设备扫描二维码访问 移动版鼠标点我 QQ登录 | 登录 | 注册 | 留言 | 加收藏
当前位置: 首页 > 课外阅读 > 古诗古文 > 正文 爱学海 > 古诗古文 > 正文

【初中语文】八年级上册课外古诗词诵读 采桑子·轻舟短棹西湖好 欧阳修(宋代)译文和注释

2021-10-23         iXueHai.cn     爱学海 字体 - 小  + 大  纠错指正

采桑子·轻舟短棹西湖好
欧阳修〔宋代〕
轻舟短棹西湖好,
绿水逶迤。芳草长堤,
隐隐笙歌处处随。
无风水面琉璃滑,
不觉船移。微动涟漪,
惊起沙禽掠岸飞。
译文
西湖风光好,驾着小舟划着短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断。长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声,像是随着船儿在湖上飘荡。
无风的水面,光滑得好似琉璃一样,连小船移动都感觉不到。只见微微的细浪在船边荡漾,那被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。
注释
采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。
轻舟:轻便的小船。短棹:划船用的小桨。西湖:指颍州西湖。在今安徽省阜阳市。宋时属颍州。
绿水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道弯曲而长。
隐隐:隐约。笙歌:指歌唱时有笙管伴奏。
琉璃:一种光滑细腻的釉料,多覆在盆,缸,砖瓦的外层,这里形容水面光滑。
涟漪:水的波纹。
沙禽:沙洲或沙滩上的水鸟。

上一篇【初中语文】八年级上册课外古诗词诵读 浣溪沙·一曲新词酒一杯 晏殊〔宋代〕译文和注释

下一篇【初中语文】八年级上册课外古诗词诵读 相见欢·金陵城上西楼 朱敦儒(宋代)译文和注释

  Copyright © 2019-2023 爱学海 ixuehai.cn 版权所有  |   关于爱学海 |  商标证书  |  投诉反馈 |  版权声明  |  公司简介 |  中采网 |   粤ICP备09029428号    
全屏阅读