【初中语文】人教版九年级上册第第22课 唐雎不辱使命 原文、译文
2021-10-24
iXueHai.cn
爱学海
字体 - 小
+ 大 纠错指正
第22课 唐雎不辱使命 一、重点字词 1、生字注音 雎jū 怫fú然 跣xiǎn 以头抢qiāng地 韩傀guī 休 jìn 缟gǎo素 谕yù 2、字词注释(1) 大王加惠,以大易小 加惠:给予恩惠。易:交换。 (2) 岂直五百哉 直:只,仅仅。 (3) 以头抢地耳 抢:撞。 (4) 秦王色挠 挠:屈服。 (5) 长跪而谢之曰 谢:道歉。 (6) 寡人谕矣 谕:明白,懂得。 3、字词解释 加惠:给予恩惠。 怫然:盛怒的样子。 免冠徒跣:摘了帽子,光着脚。冠,帽子。跣,赤脚。 抢地:撞地。抢,碰、撞。) 休祲:吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。 色挠:指变了脸色。挠,屈服。 谢:道歉。 谕:明白,懂得。 二、重点句子1、用原文填空唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休 降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。 2、句子翻译(1) 今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与? 现在我拿十倍大的土地,让安陵君扩大领土,安陵君却违背我的意愿,这是小看我吧? (2) 安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉? 安陵君从祖先手里继承了这块封地只想守住它,即使是方圆一千里土地也不敢换,哪里为的是仅有五百平方里呢! (3) 布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。 平民的愤怒,只不过脱掉帽子光着脚,用头撞地而已。 (4) 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。 如果好汉真的发起怒来,就有二人尸首倒地,五步之内淌满鲜血,天下的人都穿孝服,今天(就是)这样。 三、主题思想 这篇文章所记叙的是强国和弱国之间一场外交斗争的情况。战国时期的最后十年,秦以秋风扫落叶之势相继翦灭各诸侯国,前230年灭韩,前225年灭魏。安陵是魏的附庸小国,秦企图用“易地”的政治骗局不战而屈人之兵(秦人往往借迁移之名行灭国之实),由此引起安陵君派唐雎出使秦国一事。文章用人物对话生动地塑造了唐雎的形象,表现了唐雎维护国土的严正立场和不畏强暴、敢于斗争的布衣精神,从而揭示了弱国安陵能够在外交上战胜强秦的原因。唐雎这种凛然不可侵犯的独立人格和自强精神,在历史长河中一直熠熠生辉。 四、文学常识 《唐雎不辱使命》选自《战国策》,是西汉末年刘向根据战国史书整理编辑的。 五、课文原文、译文和注释 唐雎不辱使命 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?” 秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。 秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。” 译文 秦王派人对安陵国国君安陵君说:“我打算要用五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后很不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使秦国。 秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭掉韩国、魏国,而安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为我把安陵君看作忠厚的长者,所以不在意。现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,这是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。安陵君从先王那里继承了封地所以守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是这仅仅的五百里的土地呢?” 秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒的时候,会倒下数百万人的尸体,鲜血流淌数千里。”唐雎说:“大王曾经听说过百姓发怒吗?”秦王说:“百姓发怒,也不过就是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑在宫殿上。他们三个人,都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。加上我,将成为四个人了。假若有胆识有能力的人被逼得一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜血,天下百姓都要穿上白色的丧服,现在就是这个时候。”说完,拔剑出鞘立起。 秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么会到这种地步!我明白了:韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方幸存下来,就是因为有先生您在啊!” 注释 唐雎(jū):也作唐且,人名,安陵国的臣子。不辱使命:意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。 秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。使:派遣,派出。安陵君:安陵国的国君。安陵是当时战国的一个小国,即现河南鄢陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。 易:交换。 其:句中用来加重语气的助词。 加惠:给予恩惠。 虽然:即使这样。虽,即使。然,这样。 弗:不。 说:通“悦”,高兴、愉快。 谓:告诉。 欲:想。 以:用,用作介词。 秦灭韩亡魏:秦灭韩国在始皇十七年(前230年),灭魏国在始皇二十二年(前225年)。 之:的,助词。 以君为长者故不错意也:把安陵君看作忠厚长者所以不在意。错意,在意。 请广于君:意思是让安陵君扩大领土。广,扩充。 逆:违背。 非若是也:不是这样的。非,不是。是,代词,指秦王说的情况。 直:只,仅仅。 怫(fú)然:盛怒的样子。 公:相当于“先生”,古代对人的客气称呼。 布衣:平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。 亦免冠徒跣(xiǎn)以头抢(qiāng)地耳:也不过是摘掉帽子光着脚用头撞地罢了。抢,撞。徒,徒:裸露。跣:赤脚。 庸夫:平庸无能的人。 士:这里指有才能有胆识的人。 专诸之刺王僚也彗星袭月:专诸刺杀吴王僚的时候彗星的尾巴扫过月亮。专诸,春秋时吴国人。公子光想杀王僚自立就使专诸把匕首藏在鱼肚子里借献鱼为名刺杀了王僚。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”“苍鹰击于殿上”都是自然现象,把这些现象同人事联系起来是古代迷信的说法。 聂政之刺韩傀(guī)也白虹贯日:聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳。聂政,战国时韩国人。韩傀,是韩国的相国。韩国的大夫严仲子同韩傀有仇,就请聂政去把韩傀刺杀了。 要(yāo)离之刺庆忌也仓鹰击于殿上:要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。庆忌,是吴王僚的儿子。公子光杀死王僚以后,庆忌逃到卫国公子光派要离去把他杀了。仓,同“苍”,灰白色。 怀怒未发休祲(jìn)降于天:心里的愤怒还没有发作出来,上天就降示了征兆。休祲,吉凶的征兆。休,吉祥的预兆。祲,凶险的预兆。 与臣而将(jiāng)四矣:专诸、聂政、要离加上我将成为四个人了。这是唐雎暗示秦王他将效仿专诸、聂政、要离三人刺杀秦王。 若:如果。 必:一定。怒:发怒,动词。 缟(gǎo)素:白色的丝织品,这里指穿丧服。缟,白绢。素,白绸。 是:这样,代词。 秦王色挠:秦王变了脸色。色挠,面露胆怯之色。 长跪而谢之:直身而跪向唐雎道歉。古人没有凳椅,席地而坐,坐时两膝着地臀部靠在脚跟上。为了向对方表示敬重,上身挺直,臀部离开脚跟,就是长跪。谢,道歉。 谕:明白,懂得。 以:凭借。 存:幸存。 者:的原因。 徒:只。 以:因为。 文言知识 一、通假字 1、 故不错意也(“错”通“措”,放置) 2、仓鹰击于殿上(“仓”通“苍”,青白色) 3、 轻寡人与(“与”通“欤”,疑问语气助词) 4、 岂直五百里哉(“直”通“只”,只,仅仅) 5、 寡人谕矣(“谕”通“喻”,明白) 6、秦王不说(“说”通“悦”,高兴,愉快) 二、一词多义 1、以: ⑴寡人欲以五百里之地易安陵(用,用来) ⑵而君以五十里之地存者(凭借) ⑶徒以有先生也(因为) ⑷以君为长者(把) 2、徒: ⑴亦免冠徒跣(光着,动词) ⑵徒以有先生也(只,仅仅,副词) 3、夫: ⑴此庸夫之怒也(……的人) ⑵夫专诸之刺王僚也(句首发语词,无意义) 4、怒: ⑴此庸夫之怒也,非士之怒也(发怒) ⑵怀怒未发(怒气) 5、使: ⑴秦王使人谓安陵君曰(派遣) ⑵安陵君因使唐雎使于秦。(前“使”:派遣;后“使”:出使) 6、而: ⑴挺剑而起(连词,表修饰) ⑵而安陵以五十里之地存者(表转折,但是) ⑶长跪而谢之(连词,表修饰) 7、之: ⑴而安陵以五十里之地存者(结构助词,的) ⑵愿终守之(代词,指代安陵国土) ⑶夫专诸之刺王僚也(用在主谓之间,取消句子独立性) ⑷长跪而谢之曰(代词,指唐雎) ⑸寡人以五百里之地易安陵(助词,的) 8、者: ⑴以君为长者(……的人) ⑵而安陵以五十里之地存者(……的原因) 9、然: ⑴虽然(这样) ⑵秦王怫然怒 (、、、的样子) 10、虽: ⑴虽千里不敢易也(假设连词,即使) ⑵虽然,受地于先王(假设连词,虽然) 11、于: ⑴受地于先王(从) ⑵仓鹰击于殿上(到) ⑶请广于君(给) 12、与: ⑴轻寡人与(通"欤",疑问语气助词) ⑵与臣而将四矣(加) 三、古今异义 1、非若是也(古:这样,如此。今:经常用作判断词) 2、岂直五百里哉(古:只,仅仅。今:不弯曲) 3、休祲降于天(古:吉祥。今:经常用作休息) 4、以五百里之地易安陵(古:交换。今:容易,简单) 5、虽然,受地于先王(古:虽然这样。今:表转折关联词,与“但是”合用) 6、徒以有先生也(古:只。今:徒弟) 7、秦王色挠(古:屈服。今:轻轻地抓) 8、跪而谢之(古:一种坐姿。今:双膝着地。 古:道歉。今:感谢或凋落) 9、以头抢地耳(古:撞。今:抢夺) 10、安陵君因使唐雎使于秦(古:于是。今:因为) 11、大王加惠,以大易小(古:给予。今:增加) 12、彗星袭月(古:扫过。今:袭击) 四、词类活用 1、且秦灭韩亡魏:灭和亡也可以理解成使动用法,使韩国和魏国灭亡,灭稍微牵强点,但亡是可以的。判断使动主要是看这个词是后面的宾语还是前面的主语的性质,这里是魏亡而非秦亡,所以可以理解为使动。 2、请广于君:广,可以看作形容词活用为动词,解释为扩充 3、轻寡人与:轻,形容词用作动词,此处的意思是轻视。 4、虽千里不敢易也:千里可以理解为数量词活用为名词,千里的土地。但我们不这样翻译,其实也理解得通顺 5、伏尸百万,流血千里:伏,使动用法,使……伏流,使动用法,使……流因为主语是天子,所以伏尸和流都可以理解为使动,使百万人尸体倒下,使血流千里。 6、天下缟素:缟素,名词作动词,穿戴丧服 7、亦免冠徒跣:免,动词的使动用法,使……免,脱去。徒:形容词的使动用法,使……徒,光着 8、与臣而将四矣:数词活用做动词,成为四人 五、特殊句式 非若是也——判断句 此三子者,皆布衣之士也——判断句 此庸夫之怒也,非士之怒也——判断句 受地于先王——状语后置(倒装句) 请广于君——状语后置(倒装句) 仓鹰击于殿上——状语后置(倒装句)
|